当前位置:首页 > 北国之春之榕树下之故乡的雨(北国之春之榕树下之故乡的雨的粤语部分的发音或者谐音)

北国之春之榕树下之故乡的雨(北国之春之榕树下之故乡的雨的粤语部分的发音或者谐音)

相信还有很多朋友对于北国之春之榕树下之故乡的雨和北国之春之榕树下之故乡的雨的粤语部分的发音或者谐音的相关问题不太懂,没关系,今天就由我来为大家分享分享北国之春之榕树下之故乡的雨以及北国之春之榕树下之故乡的雨的粤语部分的发音或者谐音的问题,文章篇幅可能偏长,请耐心看完。

北国之春之榕树下之故乡的雨(北国之春之榕树下之故乡的雨的粤语部分的发音或者谐音)

一、歌曲北国之春的中文歌词翻译者是谁

1、日文原唱是*的演歌歌手千昌夫所唱,后被大泉逸郎、渥美二郎等众多日本演歌歌手翻唱。1979年,于日本乐坛发展的邓丽君将这首风靡日本的曲子交由**词作家林煌坤先生填写中文歌词,随后出现了*个国语版本《我和你》,并经邓丽君的出色演绎被国人所熟知。此后的十余年间,由蒋大为、叶启田、韩宝仪等*歌手演唱的民歌版本及闽南语版本相继出现。

2、我衷心的谢谢你,一份关怀和情意。如果没有你,给我爱的滋润,我的生命将会失去意义。我们在春风里陶醉飘逸,仲夏夜里绵绵细雨。聆听那秋虫它轻轻在呢喃,迎雪花飘满地。我的平凡岁月里,有了一个你,显得充满活力。我衷心的谢谢你,让我忘却烦恼和忧虑。如果没有你,给我鼓励和勇气,我的生命将会失去意义。我们在春风里陶醉飘逸,仲夏夜里绵绵细雨。聆听那秋虫它轻轻在呢喃,迎雪花飘满地。我的平凡岁月里,有了一个你,显得充满活力。

3、亭亭白桦,悠悠碧空,微微南来风。木兰花开山岗上北国的春天,啊,北国的春天已来临(北国之春已来临)。城里不知季节(已)变换,不知季节已变换。妈妈犹在寄来包裹,送来寒衣御严冬。故乡啊,故乡我的故乡,何时能回你怀中。残雪消融,溪流淙淙,独木桥自横。嫩芽初上落叶松北国的春天,啊,北国的春天已来临(北国之春已来临)。虽然我们已内心相爱,至今尚未吐真情。分别已经五年整,我的姑娘可安宁。故乡啊故乡,我的故乡,何时能回你怀中。棣棠(棠棣)丛丛,朝雾蒙蒙,水车小屋静。传来阵阵儿歌声北国的春天,啊,北国的春天已来临(北国之春已来临)。家兄酷似老父亲,一对沉默寡言人,可曾闲来愁沽酒,偶尔相对饮几盅。故乡啊故乡,我的故乡,何时能回你怀中。

4、《北国之春之榕树下之故乡的雨》

5、青青白桦悠悠碧空,微微南来风。木兰花开山岗上,北国之春天,啊北国之春天已来临。城里不知季节变换,不知季节已变换。妈妈犹在寄来包裹,送来寒衣御严冬。故乡啊故乡我的故乡,何时能回你怀中。路边一棵榕树下,是我怀念的地方,晴朗的天空,凉爽的风,还有醉人的绿草香。和你绕过小路弯弯,情人山坡看斜阳。晚霞照上你的脸,情话绵绵说不完,啊,你可想起榕树下,可曾想起绿草香。一封家、一声关注、一句平常的体己语。令我快慰,心里满是暖意,犹如令我置身春晖里。重提到家中檐前旧燕,重回旧里家中居。信中写到家乡的雨,滴滴细雨话儿时,问我有否记挂旧燕子,家乡的细雨。

6、晴空万里,白云满天,轻风吹身边。引阮想起故乡春天时,啊,故乡春天时。油花满山送来香味,美丽好景致,离开已经有五年,郁闷心空虚。可爱的伴侣,叫我倒返去,叫我倒返去。山明水青,景色优美,日落黄昏时。引我思念故乡心爱伊,啊,故乡心爱伊。你的形影,你的情谊,不甘放抹记。又过一年的春天,犹原真稀微。可爱的伴侣,叫我倒返去,叫我倒返去。晴空万里,白云满天,轻风吹身边。引阮想起故乡春天时,啊,故乡春天时。油花满山送来香味,美丽好景致,离开已经有五年,郁闷心空虚。可爱的伴侣,叫我倒返去,叫我倒返去。

7、一封家书、一声关注、一句平常的体己语。令我快慰,心里满是暖意,犹如令我置身春晖里。难忘记我学牛郎骑父背,童谣漫唱一家欢喜。信中写到家乡的雨,滴滴细雨话儿时。问我有否记挂旧燕子,家乡飞去。爸爸的心、妈*意、充满慈祥的关注。入我眼里,心里满是歉意,繁忙闹市看不到喜欢的雨。重提到家中檐前旧燕,童谣漫长一家欢喜。信中写到家乡的雨,滴滴细雨话儿时。问我有否记挂旧燕子,家乡飞去。爸爸的心、妈*意、充满慈祥的关注。入我眼里,心里满是歉意,繁忙闹市看不到喜欢的雨。难忘记我学牛郎骑父背,童谣漫唱一家欢喜。母亲的笑深深记,滴滴细雨话儿时。问我有否记挂旧燕子,家乡飞去。

8、路边一棵榕树下,是我怀念的地方,晴朗的天空,凉爽的风,还有醉人的绿草香。和你绕过小路弯弯,情人山坡看斜阳。晚霞照上你的脸,情话绵绵说不完,啊,你可想起榕树下,可曾想起绿草香。路边一棵榕树下,是我见你的地方,甜美的笑容,亲切的话,还有默默的情意长。你曾陪我流涟春光,轻轻细诉心中怨。记得春天已过去,只是旧事不能忘,啊,你可想起榕树下,可曾想起绿草香。路边一棵榕树下,是我怀念的地方,晴朗的天空,凉爽的风,还有醉人的绿草香。和你绕过小路弯弯,情人山坡看斜阳。晚霞照上你的脸,情话绵绵说不完,啊,你可想起榕树下,可曾想起绿草香。

二、北国之春还有一个名字叫啥

《北国之春》里面所歌唱的并不是日本东北地区或者北海道的北国风情,而是日本中部地区长野县一带的景致。在长野县的北八岳山麓、海拔1500米的八千穗高原长着大片的白桦林,那里的白桦树有100万株之多,有“**的白桦林”之称。那里的乡村小神社里也长着春天最早开花的白玉兰。

三、北国之春原唱是谁

1、千昌夫是日本歌手,本名叫阿部健太郎,歌声洪亮又有感情,深受粉丝喜爱,演唱过的歌曲有《夕焼け云》、《北国之春》、《望乡酒场》、《津轻平野》等,在日本有着很高的人气,而《北国之春》是他在1977年演唱的一首歌曲。

2、《北国之春》填词井出博正,谱曲远藤实,歌曲原唱千昌夫,歌曲时长4分02秒,发行时间是1977年4月5日,歌曲有很高的人气,还获得了第21回日本唱片大奖“长期畅销”奖,在*、泰国、蒙古、印度、越南等地都有翻唱。

3、《北国之春》是一首思念家乡的歌曲,歌曲的旋律忧伤又感人,因此衍生出的作品有刘德华演唱的《北国之春之榕树下之故乡的雨》,闽南歌曲叶启田演唱的《北国之春》等,千昌夫的演唱*日本本土的文化,其他的翻唱也具有浓厚的感情,各有各的优点。

四、北国之春之榕树下之故乡的雨的粤语部分的发音或者谐音

1、想要用普通话读音或拼音来拼注出正确的粤语读音?这事没人能办到.

2、因为大部分粤语读音在普通话里没有同音字,而普通话拼音对大部分粤语读音也是无效的,所以拿普通话或普通话拼音来给粤语注音是*不可能得到正确读音的,就算你*想要读音根本不靠谱的所谓"谐音歌词",但是还是有一些粤语读音甚至连稍有一点接近的普通话字音或普通话拼音都找不到

3、如果你还是坚持想要这些读音根本不靠谱的所谓"谐音歌词",那么你*可以自己动手,每听一句就暂停一下拼注一句.反正任谁用普通话也注不出*的粤语读音,所以由你来拼注和由别人来拼注在本质上并无区别.

关于北国之春之榕树下之故乡的雨,北国之春之榕树下之故乡的雨的粤语部分的发音或者谐音的介绍到此结束,希望对大家有所帮助。

声明:本文内容及图片来源于读者投稿,本网站无法甄别是否为投稿用户创作以及文章的准确性,本站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。请将本侵权页面网址发送邮件到,我们会及时做删除处理。

发表评论

  • 人参与,条评论

最新文章

取消
扫码支持 支付码